Saints sonnets (3/4)

par John Donne. Traduit de l’anglais (GB) par Pierre Vinclair. Lire tous les épisodes. . . X Spit in my face you Jewes, and pierce my side, Buffet, and scoffe, scourge, and crucifie mee, For I have sinn’d, and sinn’d, and onely hee, Who could do no iniquitie, hath dyed: But by my death can not be […]

Lire la suite Saints sonnets (3/4)

Saints sonnets (2/4)

par John Donne. Traduit de l’anglais (GB) par Pierre Vinclair. Lire le premier épisode. . . V. I am a little world made cunningly Of elements and an angelic sprite, But black sin hath betray’d to endless night My world’s both parts, and oh both parts must die. You which beyond that heaven which was […]

Lire la suite Saints sonnets (2/4)

Saints sonnets (1/4)

par John Donne. Traduit de l’anglais (GB) par Pierre Vinclair . . Si je traduis ainsi « Holy Sonnets » (habituellement « Sonnets sacrés »), c’est que l’adjectif implique une comparaison implicite avec la Bible, et d’autre part renvoie ici à une forme de perfection spirituelle — davantage qu’à un brevet décerné par une instance […]

Lire la suite Saints sonnets (1/4)