Chants rêvés (2/3)

par John Berryman.
Traduit de l’anglais (U.S.A.) par Sabine Huynh. Lire l’épisode précédent

.

.

.

2
Gros boutons, cornettes : l’avance

La nana est d’un ennui ! aucune boîte de nuit ici, ni de bar
là-bas, ni d’autoroute de la douceur, de locaux
commerciaux,
de traîne-savates ou de nécessiteux. Henry est
perplexe. S’est barré dans l’Maine tout l’monde ?
a pris un train l’homme à tout faire ?

Il arrive un moment où tous les moricauds paniquent,
mais y arrive-ti ? Allez la nana, viens danser une gigue,
une triste, une traînante,
si c’est tout ce dont t’as besoin. À poil,
vieille bagnole, ça suffit, chérie ; tiens-toi prête
la soirée va être chaste.

– Sieur Os, ou Galaad : stupéfiant
toi réglo, toi sympa. T’es-tu sûr que ça va ?
Chéri le crépuscule il s’étale bien.
– Le coup est dur. Couronné ou chosifié, quoique, s’éclater et s’envoler.
Les putois d’urnes arrivent, hourra, hurrah.
Je votons dans mon trou.

.

.

28
Hauteur de neige

C’était suintant et blanc et mouvant et là où je suis
nous ne connaissons pas. C’était sombre puis
ça ne l’est plus.
J’espère que l’aboyeur viendra. On dirait que rien à manger
il n’y a. Je suis étrangement fatigué.
Je suis seul aussi.

Si seulement l’être bizarre qui a si peu de jambes pouvait venir,
je bêlerais mes prières, comme d’habitude.
Où sont ces notes que j’aimais tant ?
Il pourrait y avoir des horreurs ; c’est difficile à dire.
L’aboyeur me mordille mais j’ai l’impression
qu’il est aussi de mon côté.

Je suis trop seul. Je n’en vois pas la fin. Si nous pouvions tous
courir, se serait surement préférable. J’ai faim.
Le soleil ne réchauffe pas.
Je ne suis pas dans une situation enviable.
Si c’était à refaire
je ne le referais pas.

.

.

39

Au revoir, monsieur, et bonne chance. Vous êtes en sécurité.
« Personne (dit Mark____________ dis-tu) n’est jamais démasqué. »
Je suppose que vous aviez raison,
vu que Henry s’en est tiré pendant longtemps
avec un meurtre. Une pendule détraquée me dit qu’il est tard,
pas pour vous qui avez filé tout droit

mais pour le désespéré. Notre toit a été négligé
dernièrement : le tireur, et l’homme au bourbon,
et vous enfin, vous vous êtes lassés.
J’ai bien peur que ce soit tout. Je vous envisage avec amour,
vital, mortel, mais j’ai un peu l’impression que
nous autres nous serons virés

ou grillés : restez avec nous : nous jouerons comme jamais,
nos riffs sauvages et tristes nous viendront aisément dans ce cas,
en pensant à vous,
en sachant que vous vous reposez, vous qui êtes renés pour cela,
votre splendide phrase est terminée. Rien n’est plus pareil,
monsieur – quand on se met à l’abri.

.

.

44

Dis-le à l’incendie de forêt, dis-le à la lune,
signale-le en général à la lune
dans la descente,
il est sur le point d’avoir sa dame, définitivement ;
et ceci est la pire chose qui se soit
tortillée sur le chemin de Henry.

Ah ah, cinquième colonne, collaboration, génocide,
il a présenté ses mains et a ri de part en part
un moment amoureux.
Les baies et les cannes l’ont laissé moins seul.
Je suis passé une fois à travers le courant : le bonheur.
Je marcherai jusqu’au ciel.

Là-bas, la flamme fulgurante et la puanteur, ô créatures volantes,
diminueront sûrement peu à peu ? Les bars seront fermés.
Aucune fille ne concevra à nouveau
au-delà des affres de ta douleur. Un beau coup de tonnerre
le fera avec ses amis et bientôt, par l’agonie
éteindra le feu.

.

.

45

Il fixa les ruines. Les ruines le fixèrent à leur tour.
Il crut qu’ils étaient de bons amis. Il avait l’impression dans l’escalier
où son papa à elle les trouva nus
qu’ils s’étaient habitués l’un à l’autre. Une fois les papiers égarés
riches des secrets des potes, il pensait avoir du talent
pour les ruines. Leurs chemins se croisèrent

et une fois ils se croisèrent en prison ; ils se croisèrent au lit ;
et au-dessus d’une lettre non signée leurs yeux se croisèrent,
et dans une ville asiatique
désorientés et titubant à deux et trois,
ou tremblant sous la menace inédite d’un téléphone,
et quand quelqu’un brancha sa tête à un câble

pour arriver à une mauvaise opinion : « Épileptique ».
Mais dès lors il nota ceci : ils n’étaient pas de vieux amis.
Il ne la connaissait pas celle-ci.
Celle-ci était une inconnue, venue pour se racheter
à cause de tous les imposteurs, et pour que ça tienne.
Henry approuva, dés-.

.

.

.

.

.

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s